{"id":10944,"date":"2020-11-09T22:45:08","date_gmt":"2020-11-10T02:45:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/2020\/11\/09\/helly-hansen-csp-uniform-ordering-procedures-name-badge-orders\/"},"modified":"2020-11-23T22:57:13","modified_gmt":"2020-11-24T02:57:13","slug":"helly-hansen-csp-uniform-ordering-procedures-name-badge-orders","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/2020\/11\/helly-hansen-csp-uniform-ordering-procedures-name-badge-orders\/","title":{"rendered":"Proc\u00e9dures pour commander l\u2019uniforme Helly Hansen de la PCS \/ Commandes d\u2019insignes porte-nom"},"content":{"rendered":"<p>Le 9 novembre 2020<\/p>\n<p>Chers pr\u00e9sidents de zone et pr\u00e9sidents de division,<\/p>\n<p>Nous sommes heureux de vous faire part des modalit\u00e9s du nouveau Programme d\u2019uniformes Helly Hansen de la PCS. Les zones et divisions peuvent maintenant commander des articles pour la saison qui d\u00e9bute en se fondant sur les donn\u00e9es ci-dessous.<\/p>\n<p>Vous trouverez trois documents joints au pr\u00e9sent message. Le premier est le Guide de l\u2019uniforme Helly Hansen, o\u00f9 vous trouverez une description des v\u00eatements d\u2019uniforme que la PCS se propose d\u2019offrir dans le cadre de la nouvelle saison. Il convient de signaler que nous offrons cette ann\u00e9e des pantalons et des vestes; nous vous encourageons \u00e0 transmettre le pr\u00e9sent document \u00e0 vos membres. Une page consacr\u00e9e \u00e0 cette question figurera bient\u00f4t sur le site Web r\u00e9serv\u00e9 aux membres. Le guide des tailles se trouve au dos du document. Nos membres francophones trouveront une traduction des parties essentielles (en l\u2019occurrence les descriptions de produit) et cette traduction fait l\u2019objet d\u2019un document PDF distinct. Veuillez utiliser la description de produit accompagn\u00e9 du guide des tailles lorsque vous s\u00e9lectionnez des articles. Bien qu\u2019il e\u00fbt \u00e9t\u00e9 souhaitable de traduire en fran\u00e7ais tous les renseignements disponibles, nous avons d\u00e9cid\u00e9, apr\u00e8s consultation aupr\u00e8s de la direction de la division Qu\u00e9bec, de traduire uniquement les donn\u00e9es n\u00e9cessaires pour la pr\u00e9sente ann\u00e9e. Au cours des prochains mois, nous collaborerons avec Helly Hansen en vue d\u2019obtenir un document enti\u00e8rement bilingue.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.skipatrol.ca\/sites\/www.skipatrol.ca\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/11\/CSP_HH_Catalogue_FR-Nov9.pdf\" data-cke-saved-href=\"http:\/\/www.skipatrol.ca\/sites\/www.skipatrol.ca\/wp-content\/\/uploads\/sites\/9\/2020\/11\/CSP_HH_Catalogue_FR-Nov9.pdf\">Helly Hansen &#8211; PCS \/ Catalogue (Hiver 2020)<\/a><\/p>\n<p>Le deuxi\u00e8me document est le bon de commande Helly Hansen en format Microsoft Excel. Une fois rempli, ce bon de commande doit \u00eatre transmis \u00e0 <a href=\"mailto:hellyhansen@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:hellyhansen@skipatrol.ca\">hellyhansen@skipatrol.ca<\/a> qui le validera et le fera parvenir \u00e0 <em>Helly Hansen Canada <\/em>en vue de son ex\u00e9cution. Veuillez noter que seuls les pr\u00e9sidents de division et pr\u00e9sidents de zone sont autoris\u00e9s \u00e0 transmettre ce bon de commande. Si vous utilisez les services d\u2019un agent d\u2019approvisionnement qui s\u2019occupera de la commande, veuillez en informer Michele Doherty (<a href=\"mailto:michele.doherty@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:michele.doherty@skipatrol.ca\">michele.doherty@skipatrol.ca<\/a>) et Ren\u00e9e Thivierge (<a href=\"mailto:renee.thivierge@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:renee.thivierge@skipatrol.ca\">renee.thivierge@skipatrol.ca<\/a>) au bureau national. Cette ann\u00e9e, les paiements seront effectu\u00e9s par le truchement du bureau national; ici encore, je rappelle que nous esp\u00e9rons pouvoir disposer prochainement d\u2019un site de commerce \u00e9lectronique. Les frais de transport et taxes sont en sus et tous les articles seront exp\u00e9di\u00e9s par d\u00e9p\u00f4t. Toutes commandes son pr\u00e9pay\u00e9es.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.skipatrol.ca\/sites\/www.skipatrol.ca\/wp-content\/\/uploads\/sites\/9\/2020\/11\/CSP-HH-Winter-2020-2021-Order-form-BIL-1.xlsx\" data-cke-saved-href=\"http:\/\/www.skipatrol.ca\/sites\/www.skipatrol.ca\/wp-content\/\/uploads\/sites\/9\/2020\/11\/CSP-HH-Winter-2020-2021-Order-form-BIL.xlsx\">Bon de commande Helly Hansen \/ PCS<\/a><\/p>\n<p>Enfin, le bon de commande des insignes porte-nom a \u00e9t\u00e9 l\u00e9g\u00e8rement modifi\u00e9. Les vestes Helly Hansen comportent une fermeture \u00e0 bouclettes install\u00e9e en usine (commun\u00e9ment appel\u00e9e Velcro\u2122). La taille de cette pi\u00e8ce est proportionn\u00e9e \u00e0 l\u2019insigne porte-nom dont peuvent se pr\u00e9valoir les zones qui exigent un insigne porte-nom appos\u00e9 \u00e0 un uniforme propre \u00e0 une station. Si on modifiait la veste Helly Hansen en vue d\u2019y apposer l\u2019insigne porte-nom de plus grande taille fix\u00e9e \u00e0 l\u2019ancien uniforme Avalanche, le co\u00fbt de la veste augmenterait d\u2019un montant sup\u00e9rieur au prix d\u2019un nouvel insigne porte-nom. C\u2019est pourquoi nous avons d\u00e9cid\u00e9 de conserver l\u2019agrafe de l\u2019insigne porte-nom de l\u2019usine, ce qui signifie que les zones devront obtenir pour leurs membres de nouveaux insignes porte-nom \u00a0\u00ab Helly Hansen \u00bb \u00a0au prix de cinq dollars l\u2019unit\u00e9.<\/p>\n<p>Les commandes d\u2019insignes porte-nom doivent \u00eatre transmises au bureau national de la PCS au plus tard le 23 novembre 2020. Veuillez faire parvenir le bon de commande \u00e0 <a href=\"mailto:michele.doherty@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:michele.doherty@skipatrol.ca\">michele.doherty@skipatrol.ca<\/a>. Aucune modification n\u2019a \u00e9t\u00e9 apport\u00e9e au processus de commande ou au d\u00e9lai de livraison. Les insignes porte-nom seront vraisemblablement exp\u00e9di\u00e9s avant le cong\u00e9 de No\u00ebl.<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.skipatrol.ca\/sites\/www.skipatrol.ca\/wp-content\/uploads\/sites\/9\/2020\/11\/Name-Badge-Order-Form-Bon-de-commande-de-porte-nom-2020-11.xlsx\" data-cke-saved-href=\"http:\/\/www.skipatrol.ca\/sites\/www.skipatrol.ca\/wp-content\/\/uploads\/sites\/9\/2020\/11\/Name-Badge-Order-Form-Bon-de-commande-de-porte-nom-2020-11.xlsx\">Bon de commande des insignes porte-nom<\/a><\/p>\n<p>Processus de commande\u00a0:<br \/>\nPremi\u00e8re \u00e9tape\u00a0: la zone s\u00e9lectionne les produits qu\u2019elle souhaite commander et remplit le bon de commande. Veuillez faire en sorte que celui-ci ne diff\u00e8re pas du format Microsoft Excel.<br \/>\nDeuxi\u00e8me \u00e9tape\u00a0: le bon de commande Helly Hansen est transmis par courriel \u00e0 <a href=\"mailto:hellyhansen@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:hellyhansen@skipatrol.ca\">hellyhansen@skipatrol.ca<\/a><br \/>\nTroisi\u00e8me \u00e9tape\u00a0: le bureau national de la PCS valide la commande et la transmet \u00e0 <em>Helly Hansen Canada,<\/em> qui se charge de l\u2019ex\u00e9cuter.<br \/>\nQuatri\u00e8me \u00e9tape : Helly Hansen communique avec la zone de la PCS pour parachever le processus de paiement. Helly Hansen donnera \u00e0 la zone des indications concernant les stocks disponibles, les possibilit\u00e9s d\u2019exp\u00e9dition et les dates de transit. Le paiement devra \u00eatre effectu\u00e9 aupr\u00e8s du bureau national de la PCS. Il n\u2019y aura pas de frais de manutention. Les frais de transport et taxes sont en sus et tous les articles seront exp\u00e9di\u00e9s par d\u00e9p\u00f4t. Toutes commandes son pr\u00e9pay\u00e9es.<br \/>\nCinqui\u00e8me \u00e9tape\u00a0: la zone de la PCS recevra de Helly Hansen des courriels indiquant les diff\u00e9rents stades de la commande (processus, exp\u00e9dition, transit, etc.).<\/p>\n<p>Les v\u00eatements Helly Hansen sont port\u00e9s par plus de 50\u00a0000 professionnels \u0153uvrant dans de multiples contextes, qu\u2019il s\u2019agisse d\u2019op\u00e9rations de sauvetage en montagne ou de missions de secours en mer du Nord. Nous sommes heureux du partenariat que nous avons conclu avec Helly Hansen et nous esp\u00e9rons que vous serez fiers de votre nouvel uniforme.<\/p>\n<p>Les questions concernant le programme, le processus de commandes ou les v\u00eatements doivent \u00eatre adress\u00e9es \u00e0 <a href=\"mailto:hellyhansen@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:hellyhansen@skipatrol.ca\">hellyhansen@skipatrol.ca<\/a>. Si nous ne pouvons pas r\u00e9pondre imm\u00e9diatement \u00e0 votre question, nous communiquerons avec Helly Hansen en votre nom.<\/p>\n<p>Greg McCormick, vice-pr\u00e9sident (communications et marketing)<br \/>\n(<a href=\"mailto:greg.mccormick@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:greg.mccormick@skipatrol.ca\">greg.mccormick@skipatrol.ca<\/a>)<\/p>\n<p>Michael Hewett, gestionnaire du programme des ententes promotionnelles et de l\u2019uniforme<br \/>\n(<a href=\"mailto:michael.hewett@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:michael.hewett@skipatrol.ca\">michael.hewett@skipatrol.ca<\/a>)<\/p>\n<p>Ren\u00e9e Thivierge, gestionnaire nationale de la PCS<br \/>\n(<a href=\"mailto:renee.thivierge@skipatrol.ca\" data-cke-saved-href=\"mailto:renee.thivierge@skipatrol.ca\">renee.thivierge@skipatrol.ca<\/a>)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Le 9 novembre 2020 Chers pr\u00e9sidents de zone et pr\u00e9sidents de division, Nous sommes heureux de vous faire part des modalit\u00e9s du nouveau Programme d\u2019uniformes Helly Hansen de la PCS. Les zones et divisions peuvent maintenant commander des articles pour<\/p>\n","protected":false},"author":53,"featured_media":10948,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[],"tags":[],"class_list":["post-10944","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10944","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/53"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10944"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10944\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10969,"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10944\/revisions\/10969"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/10948"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10944"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10944"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.skipatrol.ca\/newsletter\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10944"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}