
Par Jennifer Delaney, administratrice (jennifer.delaney@skipatrol.ca)
La Patrouille canadienne de ski est heureuse d’accueillir le Dr Kyle McLaughlin au sein de son comité consultatif médical. Médecin urgentiste établi à Canmore, en Alberta, le Dr McLaughlin possède une carrière remarquable qui allie soins d’urgence, médecine de montagne et sauvetage en montagne.
Skieur passionné depuis toujours, ayant grandi sur les pistes des stations de Gatineau et des Laurentides – à Vorlage, Camp Fortune, Edelweiss et Mont Sainte-Marie –, le Dr McLaughlin fait partie intégrante de la communauté montagnarde depuis des décennies. Depuis 2003, il est médecin bénévole sur les pistes de Banff Sunshine Village, où il offre un soutien médical direct aux patrouilleurs et aux visiteurs. Il a également été médecin de piste lors de la Coupe du monde de ski de Lake Louise et médecin corporatif pour Vacances en montagne canadiennes (VMC), fournissant des conseils médicaux pour leurs activités d’héliski.
Sur le plan international, le Dr McLaughlin est un membre actif du corps professoral de la Société canadienne de médecine de montagne*, où il donne le cours menant au diplôme d’hiver en médecine de montagne. Il a récemment présenté une communication sur l’asphyxie par submersion sous la neige et les techniques de sauvetage sur pistes au Congrès mondial 2026 de la FIPS. Ses contributions aux opérations de sauvetage en montagne de Parcs Canada, son leadership au sein de la Commission internationale de secours alpin (ICAR MedCom)* et ses nombreuses recherches et publications évaluées par ses pairs en médecine de montagne et en milieu sauvage ont contribué à définir les meilleures pratiques en matière de soins médicaux dans les milieux isolés et alpins.
Le Dr McLaughlin apporte au comité consultatif médical une vaste expérience en médecine d’urgence, en sauvetage en montagne et en médecine de patrouille de ski, ainsi qu’un profond engagement envers la sécurité et la formation des secouristes en milieu montagneux canadien.
* NdT : Traduction libre car ces organisations n’ont pas traduit leurs titres et leurs sites.
Cet article est aussi accessible en:



